design on speaking termsdoro 821Manual Instrukcja obsługiManuel d’utilisation Käyttöohje
10 www.doro.comDanskVIGTIGT!Dette håndsæt kan anvendes til en 820/830R og til andre GAP-kompatible baseenheder. Telefonsvareren og dens funktioner/ta
www.doro.com 11DanskIntern samtale1. Tryk på 0.2. Alle øvrige håndsæt ringer nu.3. Besvar samtalen med Q.Hvis en ekstern samtale ringer ind, mens
12 www.doro.comSuomiTÄRKEÄÄ !Tätä käsiosaa voidaan käyttää 820 ja 830R malleissa sekä muissa GAP-yhteensopivissa tukiasemissa. Vastaajatoiminteet toi
www.doro.com 13SuomiSisäpuhelu1. Paina 0.2. Nyt kaikki muut käsiosat soivat.3. Voit vastata puheluun painikkeella Q.Jos sisäpuhelun aikana tulee u
14 www.doro.comEnglishIMPORTANT!This handset is compatible with DORO 820 & 830R models or any other DECT GAP cordless. The handset will however N
www.doro.com 15EnglishIntercom Function1. Press 0.2. All other handsets will now ring.3. Answer the call by pressing Q on one of the other handset
16 www.doro.comFrançaisIMPORTANT!Ce combiné peut être utilisé à la fois avec le 820 et le 830R, et toute autre base DECT compatible GAP.Attention ! L
www.doro.com 17FrançaisFonction Intercom1. Appuyez sur 0 i.2. Tous les autres combinés sonnent.3. Répondez en appuyant sur Q.Si vous recevez un ap
18 www.doro.comPolskiWAŻNE!Słuchawka ta jest zgodna z modelami DORO 820 i 830R oraz innymi modelami telefonów bez przewodowych wykonanych w technolog
www.doro.com 19Polski7. Za pomocą przycisków < </> > przewiń listę, aż na wyświetlaczu zacznie pulsować P. Naciśnij 0.8. Wprowadź kod P
1 Radera/återuppringning2 Högtalarfunktion3 Telefonbok 14 Nummerpresentation5 Programmering/R-knapp6 Internsamtal/bekräfta7 Telefonbok 28 Linj
PolskiRegulator głośności (słuchawka)1. Naciśnij w.2. Za pomocą przycisków < </> > przewiń listę, aż na wyświetlaczu zacznie pulsować
DEC LA RATION OF CONFORMITYWE DOROABOf Skiffervägen 80SE-224 78 LundSwedenAs the EU jEESjECjEEA Authorised representative declare under out
DEC LA RATION DE CONFORMITENous DORO ABSkiffervägen 80SE-224 78 LundSUEDEEn tant que mandataire etabli dans la communaute europeenne declaron
SwedishNorwegianDanishFinnishEnglishFrenchPolishVersion 1.0
Dansk (se side 10-11)1 Poistopainike/ uudelleensoittopainike2 Kaiutintoiminto3 Puhelinmuistio 14 Numeronäyttö5 Ohjelmointi/R-painike6 Sisäpuhelu
4 www.doro.comNiMHBattery coverLa trappe batterie/Batterilucka/Akkukotelon kansi/Batteridekselet/Batterilåget/Pokrywa akumulatoraA)B)C)Dééé
www.doro.com 5Interchangeable coversFaçades interchangeables/Utbytbara fronter/Vaihdettavat kuoret/Utbyttbare frontene/Udskiftelig front/Wymienne pan
6 www.doro.comSvenskaVIKTIGT!Denna handenhet kan användas med 820/830R och andra GAP-kompatibla basenheter. Telefonsvararen och dess funktioner/knapp
www.doro.com 7SvenskaInternsamtal1. Tryck 0.2. Alla övriga handenheter ringer nu.3. Besvara samtalet med Q.Om ett externt samtal skulle ringa in m
8 www.doro.comNorskVIKTIG!Dette håndsettet kan benyttes både på DORO 820/830R og andre GAP kompatible baser. Bemerk at du ikke vil få svarer funksjon
www.doro.com 9NorskIntern samtale1. Trykk 0.2. Alle de andre håndsettene vil nå ringe.3. Svar på anropet med Q.Dersom en ekstern samtale skulle ri
Kommentare zu diesen Handbüchern